Hymne de la jeunesse démocratique de Serhiy Jadan
traduit de l'ukrainien par Iryna Dmytrychyn

Je veux un pays et Exercices pour genoux solides de Andrèas Flouràkis
traduit du grec par Michel Volkovitch et Hélène Zervas

Vol au-dessus du théâtre du Kosovo et Une pièce de théâtre avec quatre acteurs, avec quelques cochons, vaches, chevaux, un Premier ministre, une vache Milka, des inspecteurs locaux et internationaux de Jeton Neziraj
traduit de l'albanais (Kosovo) par Sébastien Gricourt et Evelyne Noygues

Ceci est un rêve, Ferhad et Sirin et Ivan Ivanovitch a-t-il existé ? de Nâzim Hikmet
traduit du turc et du russe par Noémi Cingöz et Nicole Maupaix

Terriblement humain de Gilad Evron
traduit de l'hébreu par Jacqueline Carnaud et Zohar Wexler

Saleté de Béla Pintér
traduit du hongrois par Françoise Bougeard

Trilogie de la désobéissance de Ivana Sajko 
traduit du croate par Milos Lazin, Anne Madelain, Vanda Miksic et Sara Perrin

Gravité de Mîrza Metîn
traduit du kurde par Atilla Balikci

Jour de colère de Árpád Schilling et Éva Zabezsinszkij 
traduit du hongrois par Petra Körösi

Affronter les ombres de Sarah Fourage

Eloge du contraire de Goran Stefanosvki - textes recueillis par Ivan Dodovski
traduit de l'anglais et du macédonien par Maria Béjanovska et Séverine Magois  

Bordel Balkans et En cinq saisons : un ennemi du peuple de Jeton Neziraj 
traduit de l'albanais (Kosovo) par Anne-Marie Bucquet